意大利制革協(xié)會(UNIC)日前宣布,有關(guān)正確使用皮革術(shù)語的法令已由意大利部長理事會通過,并于5月28日正式批準(zhǔn)實施。
該法令對“皮革(leather)”, “生皮(hide)”和“毛皮(fur)”的定義做出了明確界定。意大利制革協(xié)會負(fù)責(zé)人表示,該法令的獲批對意大利制革業(yè)和整個皮革供應(yīng)鏈來說都具有重要意義。
據(jù)悉,該法令的生效將終自1966年起就開始執(zhí)行的舊法律文本。長期以來,意大利皮革協(xié)會一直就此法律文本中關(guān)于皮革術(shù)語的解釋向政府有關(guān)部門提出異議和修改意見。
新的法律文本除了根據(jù)歐盟制訂的技術(shù)規(guī)范對“皮革(leather)”和”生皮(hide)“等術(shù)語描述進(jìn)行了修訂外,還明確禁止在由非動物皮張制成的制品中使用”皮革“等詞匯,譬如”人造革(faux leather)”, ”純素皮革(vegan leather)”和“合成革(synthetic leather)”以及在除此之外的其他代用材料中使用“皮革”字樣。
意大利部長理事會在其官方新聞發(fā)布稿中表示,修訂后的術(shù)語對皮革產(chǎn)品的關(guān)鍵性特征和性能進(jìn)行了界定,這將使消費(fèi)者對真皮產(chǎn)品有更加明確,清晰和正確的概念,為真皮制品創(chuàng)造良好的消費(fèi)環(huán)境。
新的法規(guī)還規(guī)定,凡違反皮革術(shù)語,濫用“真皮”標(biāo)簽的行為將受到意大利商務(wù)部,海關(guān)監(jiān)管部門,財政與司法警察部門的懲罰。